Exemples d'utilisation de "поэзии" en russe avec la traduction "поезією"

<>
Увлекается персидской и курдской поэзией. Захоплюється перською і курдською поезією.
Получила хорошее образование, увлекалась поэзией. Отримала гарну освіту, захоплювалася поезією.
Увлекается музыкой, рисованием, фото, поэзией. Захоплюється музикою, малюванням, фото, поезією.
польский (романтической поэзией А. Мицкевича). польська (романтичною поезією А. Міцкевича).
Теперь этой поэзией открывается "Кобзарь". Тепер цією поезією відкривається "Кобзар".
Познакомьтесь с замечательной поэзией автора! Познайомтесь із чудовою поезією автора!
Помимо психологии, Владимир увлекается поэзией. Крім психології, Володимир захоплюється поезією.
Увлекался поэзией, сам пробовал писать стихи. Захоплювався поезією, сам пробував писати вірші.
Получил хорошее образование, интересовался поэзией, литературой. Отримав добру освіту, цікавився поезією, літературою.
Увлекается поэзией, классической и современной музыкой. Захоплюється поезією, класичною і сучасною музикою.
Увлекался поэзией, издал несколько стихотворных сборников. Захоплювався поезією, видав декілька віршованих збірок.
Связь между текстами песен и поэзией. Зв'язок між текстами пісень та поезією.
Размышление за поэзией "Мне тринадцать было" Роздум за поезією "Мені тринадцятий минало"
Увлекается искусством - живописью, музыкой, поэзией, скульптурой. Захоплюється мистецтвом - живописом, музикою, поезією, скульптурою.
Серьезно увлекся поэзией в 16 лет. Серйозно зайнявся поезією з 16 років.
интересы, увлекаясь математикой, архитектурой, поэзией, искусством. інтереси, захоплюючись математикою, архітектурою, поезією, мистецтвом.
Также Джон занимался поэзией, издательством книг. Також Джон займався поезією, видавництвом книг.
Его литературный вклад не ограничивается поэзией; Його літературний внесок не обмежується поезією;
Занимался поэзией, драматургией и литературной критикой. Займався поезією, драматургією і літературною критикою.
С 1985 года занимается критикой и поэзией. З 1985 року займався критикою та поезією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !