Exemples d'utilisation de "появилось" en russe avec la traduction "з'явилися"

<>
Как появилось земледелие и скотоводство? Як з'явилися землеробство та скотарство?
Затем появилось багажное отделение и ресторан. Потім з'явилися багажне відділення і ресторан.
Соответствующее сообщение появилось на страницах портала Business Insider. Такі відомості з'явилися на сторінках видання Business Insider.
На коже появились "беспричинные" синяки; На шкірі з'явилися "безпричинні" синці;
В "Охматдете" появились таблички благодарности В "Охматдиті" з'явилися таблички подяки
Появились бейсболки с закругленными козырьками. З'явилися бейсболки із закругленими козирками.
1997 - Появились блоги (онлайновые дневники). 1997 - З'явилися блоги (онлайнові щоденники).
Первые галстуки появились в Хорватии. Перші краватки з'явилися в Хорватії.
В аквариуме появились маленькие улитки В акваріумі з'явилися маленькі равлики
Позже появились дуб, клён, ясень. Пізніше з'явилися дуб, клен, ясень.
Когда появились карандаши и ручки? Коли з'явилися олівці і ручки?
Также появились зачатки земледельческих навыков. Також з'явилися зачатки землеробських навичок.
На арене появились церковные тяжеловесы. На арені з'явилися церковні важковаговики.
Вот почему появились русскоязычные города. Ось чому з'явилися російськомовні міста.
Появились ударники, герои социалистической труды. З'явилися ударники, герої соціалістичної праці.
Древнейшие лубки появились в Китае. Древнейшие лубки з'явилися в Китаї.
За танками появились четыре бронетранспортёра. За танками з'явилися чотири бронетранспортери.
В Usenet появились недобросовестные рекламодатели; В Usenet з'явилися недобросовісні рекламодавці;
Появились леса, рыбы и земноводные. З'явилися лісу, риби і земноводні.
Появились землянки строителей, магазины, харчевни. З'явилися землянки будівельників, крамниці, харчевні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !