Exemples d'utilisation de "появился" en russe

<>
Яд "появился в музыкальных магазинах. Яд "з'явився в музичних магазинах.
После у Джастина появился перерыв. Після у Джастіна з'явилася перерва.
Видеоролик появился на канале кинокомпании. Відео з'явилося на YouTube-каналі кінокомпанії.
Появился Верхний и Нижний город. З'явились Верхнє та Нижнє місто.
Появился в дополнении Lord of Destruction. З'явилась у доповненні Lord of Destruction.
В четвертичном периоде появился человек. У четвертинний період виникла людина.
Следующий патч появился 11 июля; Наступний патч вийшов 11 липня;
Вильгельм Гауф (появился 1802, Штутгарт) - писатель-сказочник. Вільгельм Гауф (народився 1802, Штутгарт) - письменник-казкар.
На втором этаже появился кинозал. На другому поверсі був кінозал.
Сам Севастополь появился не на пустом месте. Тобто Севастополь виник не на порожньому місці.
Как эмфитевзис появился в законодательстве Украины? Як емфітевзис появився у законодавстві України?
Так появился Жорж (Джордж) Шарпак; Так з'явився Жорж (Джордж) Шарпак;
Toyota Corolla появился в 1966 году. Toyota Corolla з'явилася в 1966 році.
В Сети появился видеоролик "Сдай сепаратиста" В інтернеті з'явилося відео "Здай сепаратиста"
Появился под влиянием греческого унциального письма. Виникла на основі грецького унціального письма.
Появился новый трейлер фильма "Покемон. Вийшов новий трейлер фільму "Покемон.
Александр Друзь появился в простой ленинградской семье. Олександр Друзь народився у звичайній ленінградської сім'ї.
Rustock появился в 2006 году. Rustock з'явився в 2006 році.
На месте тайги появился палаточный посёлок. На місці тайги з'явилося наметове селище.
В Сети появился трейлер мультфильма "Собачий остров" Раніше вийшов трейлер мультфільму "Собачий острів".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !