Exemples d'utilisation de "появиться" en russe avec la traduction "з'явились"

<>
Появился Верхний и Нижний город. З'явились Верхнє та Нижнє місто.
Тогда там только появились "зеленые человечки". Саме тоді вперше з'явились "зелені чоловічки".
Появились новые претенденты на лидера "Шахтера" З'явились нові претенденти на лідера "Шахтаря"
В период Корё появились артистки кисэн. У період Корьо з'явились артистки кісен.
На улицах Берлина появились советские танки. На вулицях Берліну з'явились радянські танки.
Впервые апсида появились в древнеримских базиликах. Уперше апсиди з'явились у давньоримських базиліках.
Наблюдается гнездования белых лебедей, появились аисты. Спостерігається гніздування білих лебедів, з'явились лелеки.
Появились даже надежды на смягчение репрессий. Спочатку з'явились сподівання на пом'якшення репресій.
Появились случаи братания с солдатами противника. З'явились випадки братання з солдатами супротивника.
Новые черты появились в скульптурном искусстве. Нові риси з'явились у скульптурному мистецтві.
Его "Oeuvres completes" появились в 1875. Його "Oeuvres complètes" з'явились 1875 року.
Так появились двухдвигательный A330 и четырёхдвигательный A340. Так з'явились двохдвигуновий A330 та чотирьохдвигуновий A340.
Появились первые консалтинговые компании и первые консультанты. З'явились перші професійні консультанти та консалтингові фірми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !