Exemples d'utilisation de "правило поведения" en russe

<>
Запомните правила поведения во время грозы. Запам'ятайте правила поведінки під час грози.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Трудоголизм, как форма зависимого поведения Трудоголізм, як форма залежної поведінки
Как правило практикуется в больших клубах. Як правило практикується у великих клубах.
наивысшие этические стандарты профессионального поведения; Найвищі етичні стандарти професійної поведінки;
Но первым выполниться должно второе правило. Але першим виконатися має друге правило.
для детей с нарушениями поведения, страхами. для дітей з порушеннями поведінки, страхами.
ЛГБТ-сообщества, как правило, немногочисленны. ЛҐБТ-спільноти, як правило, нечисленні.
Некоторые "Admin" варианты настройки поведения Деякі "Admin" варіанти настроювання поведінки
Учитывалось ли правило выездного гола? Що таке правило виїзного голу?
Принципы (правила) рационального поведения потребителя. Принципи (правила) раціональної поведінки споживача.
Спутники запускаются, как правило, группами. Супутники запускаються, як правило, групами.
Это формально-юридический критерий поведения. Це формально-юридичний критерій поведінки.
Трещины, как правило, очень тяжело заживают. Тріщини, як правило, дуже важко гояться.
Назовите основные типы политического поведения? Назвіть найпоширеніші види політичної поведінки.
III - й постулат - правило орбит: III - й постулат - правило орбіт:
предвидеть правовые последствия своего поведения. передбачати юридичні наслідки своєї поведінки.
Как правило используются нетрадиционные рекламные методы. Як правило використовуються нетрадиційні рекламні методи.
Мы используем Кодекс поведения Rust Ми притримуємось Кодексу поведінки Rust
Золотое правило дизайна кухни - умеренность. Золоте правило дизайну кухні - помірність.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !