Exemples d'utilisation de "правительство города Санкт-Петербург" en russe

<>
Санкт - Петербург: интересные, святые места Санкт - Петербург: цікаві, святі місця
Международный форум "Санкт - Петербург - Гастро". Міжнародний форум "Санкт - Петербург - Гастро".
Правительство Ирана осуществило программу восстановления города. Уряд Ірану реалізував програму відновлення міста.
Музей Don Bosco посвящён истории города. Музей Don Bosco присвячений історії міста.
Д. Медведев прибыл в Петербург накануне, 26 апреля. Д. Медведев прибув до Петербургу напередодні, 26 квітня.
Способно ли это правительство эти реформы провести? Чи спроможний такий уряд здійснювати ці реформи?
Т. Кирк Санкт, Мастер фотографического искусства Т. Кірк Санкт, Майстер фотографічного мистецтва
Немедленно покидать города, прячась по лесам? Негайно покидати міста, ховаючись по лісах?
1.1871, Петербург, - 23.11.1926, Ленинград советский энтомолог. 1.1871, Петербург, - 23.11.1926, Ленінград радянський ентомолог.
Правительство разрешило ДСНС проводить плановые проверки Уряд дозволив ДСНС проводити планові перевірки
Консульство Австралии в Санкт Петербурге " Консульство Австралії в Санкт Петербурзі "
Топ 5 Американские Города для одиноких мужчин Топ 5 Американські Міста для самотніх чоловіків
Осенью 1913 вернулся в Петербург. 1913 року повернулася до Петербурга.
Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев. Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв.
Крупнейшие города - Дели, Калькутта, Бомбей. Найбільші міста - Делі, Калькутта, Бомбей.
Изд-во "Петербург XXI век" Спб. Вид-во "Петербург XXI століття" Спб.
Советское правительство высылает из СССР 25 англичан; Радянський уряд висилає з СРСР 25 англійців;
Почетный гражданин города Каховка (1983). Почесний громадянин міста Каховка (1983).
ПЕТЕРБУРГ, неофициальное название Санкт-Петербурга. ПЕТЕРБУРГ, неофіційну назву Санкт-Петербурга.
Российское правительство отменило остатки автономии Королевства. Російський уряд скасував залишки автономії Королівства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !