Exemples d'utilisation de "правовая процедура" en russe

<>
Правовая экспертиза внешнеэкономических контрактов, предлагаемых контрагентами. Правова експертиза зовнішньоекономічних контрактів, запропонованих контрагентами.
Как проходит процедура удаления тату? Як проходить процедура видалення тату?
Правовая установка - субъективный регулятор поведения. Правова настанова - суб'єктивний регулятор поведінки.
процедура регистрации компании максимально упрощена; максимально спрощена процедура управління фірмою;
Данный материал подготовили специалисты ЮК "Правовая помощь". Зразок відповіді підготували юристи ЮК "Правова допомога".
Процедура записи в ППВА остается неизменной. Процедура запису до ППВА залишається незмінною.
правовая экспертиза всей внутренней и входящей документации; Правова експертиза всієї вхідної та вихідної документації;
Процедура ЭКО проходит в несколько этапов Процедура ЕКЗ проходить у кілька етапів
Квалифицированная и всесторонняя правовая экспертиза, выработка... Кваліфікована і всебічна правова експертиза, вироблення...
Процедура позволяет придать локонам гладкость. Процедура дозволяє надати локонам гладкість.
Причины создания, правовая институционализация Европейского совета. Причини створення, правова інституціоналізація Європейської ради.
Изменение кончика носа - востребованная процедура. Зміна кінчика носа - популярна процедура.
Правосознание и правовая культура личности. Правосвідомість і правова культура особистості.
Чистка шкафчиков на кухне- обязательная процедура Чистка шафок на кухні- обов'язкова процедура
Правовая природа обязанностей в наследственных правоотношениях Правова природа обов'язків у спадкових правовідносинах
Процедура предусматривает использование новейшего ультразвукового оборудования. Процедура передбачає використання новітнього ультразвукового обладнання.
Правовая основа таможенно-тарифного регулирования в Украине. Правова основа митно-тарифного регулювання в Україні.
Так была начата процедура банкротства Предприятия 2. Так була почата процедура банкрутства Підприємства 2.
Ведь теперь возникает неожиданная правовая коллизия. Адже тепер виникає несподівана правова колізія.
Аутентификация - процедура подтверждения подлинности Пользователя. Аутентифікація - процедура підтвердження дійсності Користувача.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !