Exemples d'utilisation de "правое" en russe avec la traduction "правого"

<>
Характерна гипертрофия миокарда правого желудочка. Характерна гіпертрофія міокарди правого шлуночка.
Симферополь пугают "боевиками" Правого сектора " Сімферополь лякають "бойовиками" Правого сектору "
Инородное тело правого коленного сустава. Чужорідне тіло правого колінного суглоба.
Примкнул к группе правого центра. Приєднався до групи правого центру.
Представители его правого крыла эмигрировали. Представники його правого крила емігрували.
"Я принимаю вызов" Правого сектора ". "Я приймаю виклик" Правого сектора ".
Злоумышленники подожгли офис "Правого сектора" Невідомі підпалили офіс "Правого сектора"
Артем Скоропадский, представитель "Правого Сектора"; Артем Скоропадський, речник "Правого Сектора";
С правой свечи - воск потек... З правого свічки - віск потік...
Тарасенко возглавил партию "Правый сектор" Тарасенко став головою "Правого сектора"
Левое надкрылье всегда лежит поверх правого. Ліве надкрило завжди лежить поверх правого.
Роскомнадзор "зачистит" соцсети от "Правого сектора" Роскомнагляд "зачистить" соцмережі від "Правого сектору"
Он пригрозил лидеру "Правого сектора" арестом. Він пригрозив лідеру "Правого сектора" арештом.
Между пальцами правого манипулятора расположен пулемёт. Між пальцями правого маніпулятора розташований кулемет.
Один из лидеров правого радикального крыла. Один із лідерів правого радикального крила.
Российские спецслужбы обнаружили визитку Правого сектора. Російські спецслужби знайшли візитку Правого сектора.
На Донбассе умер доброволец "Правого сектора" На Донбасі загинув доброволець "Правого сектору"
БДП относится к партиям правого спектра; БДП відноситься до партій правого спектру;
Рада проголосовала за разоружение "Правого сектора" Рада проголосувала за роззброєння "Правого сектору"
Ярош анонсировал выход из "Правого сектора" Ярош анонсував надзвичайний з'їзд "Правого сектору"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !