Exemples d'utilisation de "празднованию" en russe
Концертная программа, посвященная празднованию Нового года.
Тематичний урок-концерт, присвячений святкуванню Нового року;
Присоединяйтесь к празднованию грядущего Нового года.
Приєднуйтесь до святкування прийдешнього Нового року.
Встреча была приурочена к празднованию Дня юриста.
Проведення заходу приурочено до святкування ДНЯ ЮРИСТА.
К празднованию 425-летия город активно благоустраивают.
До святкування 425-річчя місто активно впорядковують.
Львов ", приуроченного к празднованию 750-летия Львова.
Львів ", приуроченого до святкування 750-річчя Львова.
Награждение приурочено к празднованию 75-летия ученого.
Нагородження приурочене до святкування 75-річчя вченого.
Как национальным законодательством нормируется празднование 8 марта?
Як національним законодавством унормовується відзначення 8 березня?
Завершилось празднование торжественным маршем выпускников.
Завершилися урочистості святковим маршем випускників.
Большинство празднований сосредоточено вокруг итало-американских сообществ.
Більшість святкувань зосереджено навколо американо-італійської спільноти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité