Exemples d'utilisation de "превратилась" en russe avec la traduction "перетворилося на"

<>
Моя жизнь превратилась в настоящую телевизионную мечту. Моє життя перетворилося на справжню телевізійну мрію.
Сражение превратилось в настоящую резню. Битва перетворилося на справжню різанину.
Это сегодня превратилось в бизнес. Це сьогодні перетворилося на бізнес..
Это превратилось в большую проблему. Це перетворилося на велику проблему.
впоследствии морское дно превратилось в сушу. згодом морське дно перетворилося на сушу.
Город превратился в крупный индустриальный центр. Місто перетворилося на крупний промисловий центр.
Знания превратились в важнейший фактор общественного развития. Знання перетворилося на найважливіший фактор суспільного розвитку.
Так мое хобби превратилось в смысл жизни! Так моє хобі перетворилося на сенс життя!
Производство искусственной воды превратилось в широкомасштабную индустрию. Виробництво штучної води перетворилося на широкомасштабну індустрію.
На практике это превратилось в обычную реквизицию. На практиці це перетворилося на звичайну реквізицію.
Депо превратилось в всесоюзную школу передового опыта. Депо перетворилося на всесоюзну школу передового досвіду.
Труп за это время успел превратиться в мумию. За цей час його тіло перетворилося на мумію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !