Exemples d'utilisation de "превращён" en russe

<>
Старый храм превращен в пресбитерий нового. Старий храм перетворено на пресбітерій нового.
Один из вагонов превращен в спа-центр. Один з вагонів перетворили в спа-центр.
Еврейский квартал превращён в гетто. Єврейський квартал перетворений в гетто.
мог быть превращён в раба. міг бути перетворений на раба.
город был превращён в руины. місто було перетворене на руїни.
Египет был превращён в римскую провинцию. Єгипет було перетворено на римську провінцію.
Кишечник превращен в воздушный пузырь. Кишечник перетворений в повітряний міхур.
Сегодня замок Хоэнверфен превращён в музей. Сьогодні замок Хоенверфен перетворений на музей.
Сам город был превращён в лунный пейзаж. Саме місто було перетворене на місячний пейзаж.
Секешфехервар был превращён в крупный промышленный центр. Секешфегервар було перетворено на крупний промисловий центр.
В советское время превращён в спортивный зал. За радянських часів перетворений в спортивний зал.
В советское время превращён в кинотеатр "Дружба". За радянських часів перетворений на кінотеатр "Дружба".
Вскоре "Граф Цеппелин" был превращен в музей. Незабаром "Граф Цепелін" був перетворений на музей.
Как превратить лиды в продажи " Як перетворити ліди в продажу "
Армения покорена и превращена в провинцию. Вірменія підкорена та перетворена на провінцію.
Посейдон превратил А. в источник. Посейдон перетворив А. на джерело.
Здание школы превратили в конюшню. Школу було перетворено на стайню.
Уходя, они превратили город в руины. Відступаючи, загарбники перетворили місто в руїни.
После этого крепость превратили в тюрьму. Після цього фортецю перетворили на в'язницю.
Станислава, превращенный турками в мечеть. Станіслава, перетворений турками в мечеть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !