Exemples d'utilisation de "предварительное следствие" en russe

<>
2) дознание и предварительное следствие; 2) дізнання і досудове слідство;
Предварительное следствие было возобновлено в 2007 году. Попереднє слідство було відновлене у 2007 році.
Формы предварительного расследования: предварительное следствие и дознание. Форми досудового розслідування: дізнання та досудове слідство.
Формы предварительного расследования: предварительное следствие, дознание. Форми досудового розслідування: дізнання і досудове слідство.
Предварительное следствие осуществляли судьи единолично. Попереднє слідство здійснювали судді одноосібно.
2) предварительное расследование (дознание и предварительное следствие); 2) досудове розслідування (дізнання та досудове слідство);
Создание смен и их предварительное планирование Створення змін та їх попереднє планування
Кардиомиопатия как следствие перенесенного миокардита Кардіоміопатії як наслідок перенесеного міокардиту
Предварительное заключение надломило хрупкое здоровье Булгакова. Попереднє ув'язнення надломило слабке здоров'я Булгакова.
дознание и досудебное следствие не проводятся. дізнання і досудове слідство не проводяться.
Предварительное уведомление о своевременно невыполненном обязательстве. Попереднє повідомлення про своєчасно невиконане зобов'язання.
Как следствие, планета постепенно высыхает. Як наслідок, планета поступово висихає.
Валовый внутренний продукт (ВВП) - предварительное значение. Валовий внутрішній продукт (ВВП) - попереднє значення.
Следствие повышенной чувствительности к компонентам протеза. Слідство підвищеної чутливості до компонентів протеза.
Предварительное название она получила "Водораздельная". Попередню назву вона отримала "Водораздельная".
Следствие квалифицирует трагедию как террористический акт. Слідство кваліфікує трагедію як терористичний акт.
Предварительное уведомление об отправке (ASN) Попереднє повідомлення про відправлення (ASN)
Это логическое юридическое следствие преступления. Це логічний типовий наслідок злочину.
Возможно предварительное использование процесса обратного осмоса. Можливе попереднє використання процесу зворотного осмосу.
Как следствие, процесс старения Котаро замедлился. Як наслідок, процес старіння Котаро сповільнився.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !