Exemples d'utilisation de "предел видимости" en russe

<>
создание видимости поддержки политика интернет-аудиторией; створення видимості підтримки політика інтернет-аудиторією;
тяжёлые ядра могут преодолеть предел ГЗК; важкі ядра здатні долати межу ГЗК;
Ухудшение видимости атмосферы и фотохимический смог. Погіршення видимості атмосфери та фотохімічний смог.
Проект получил название "Тайцзи" ("Велики Предел"). Проект отримав назву "Тайцзи" ("Великі Межа").
ЛГБТ в БДСМ: о видимости лесбиянок ЛГБТ в БДСМ: про видимість лесбіянок
область, предел распространения чего-нибудь; Область, межі поширення чого-небудь:
Инфракрасные каналы в пределах прямой видимости. Інфрачервоні канали в межах прямої видимості.
Происходит от позднелатинского commarca - "граница, предел". Походить від пізньолатинського commarca - "кордон, межа".
При условии плохой видимости включайте ближний свет; За умови поганої видимості включайте ближнє світло;
предел кратковременной прочности - 900-930 МПа; межа короткочасної міцності - 900-930 МПа;
Отслеживание видимости и трендов ключевых фраз Відстеження видимості і трендів ключових фраз
высокий предел прочности минимизирует разрыв; високу межу міцності мінімізує розрив;
В условиях плохой видимости последовали десятки столкновений. В умовах поганої видимості трапилися десятки зіткнень.
Наименьший предел взвешивания, т 2 Найменша границя зважування, т 2
Повышение видимости выбранных ключевых слов Підвищення видимості вибраних ключових слів
Числовая последовательность и её предел. Числові послідовності та їх границі.
Прямые ретрансляторы работают по прямой видимости. Прямі ретранслятори працюють по прямій видимості.
Предел прочности на изгиб - 100 - 160 МПа. Границя міцності на згинання - 100 - 160 МПа.
Здесь проявлены следующие области видимости: Тут виявлені наступні області видимості:
положен предел чрезмерному росту пенсий. покладено межу надмірному зростанню пенсій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !