Beispiele für die Verwendung von "предлагалось" im Russischen

<>
Посетителям выставки предлагалось обыграть машину. Відвідувачам виставки пропонувалося обіграти машину.
Причем предлагалось поставить их совершенно бесплатно. Причому пропонувалось поставити їх цілком безкоштовно.
Предлагалось даже завернуть бутылку в бумагу. Пропонувалося навіть загорнути пляшку в папір.
Реформу предлагалось осуществить в три этапа. Реформу пропонувалось проводити в три етапи.
Изобретателям предлагалось разделить премию на двоих. Винахідникам пропонувалося розділити премію на двох.
Первым мастером ложи предлагалось назначить Льюиса. Першим майстром ложі пропонувалося призначити Льюїса.
Для решения проблемы предлагалось два способа: Для вирішення проблеми пропонувалося два варіанти:
"Бело-красным" предлагалось вступить в Красную армию. "Біло-червоним" пропонувалося вступити в Червону армію.
Предлагалось 2 дизельных и 3 бензиновых модели. Пропонувалося два дизельних і три бензинових моделі.
Посещающим семинар предлагалось ознакомиться с принципами частотного анализа. Учасникам семінарів пропонувалося ознайомитися із принципами частотного аналізу.
Предлагается в большинстве турецких закусочных. Пропонується в більшості турецьких закусочних.
Вашему вниманию предлагаются однокомнатные апартаменты. Вашій увазі пропонуються однокімнатні апартаменти.
Также предлагались снятия санкций с России. Також пропонувалося зняття санкцій з Росії.
Сначала предлагался только трехдверный хэтчбек. Спочатку пропонувався тільки трьохдверний хетчбек.
Какая продукция предлагалась с украинской стороны? Яка продукція пропонувалася з українського боку?
Эти активности предлагались за дополнительную плату. Ці активності пропонувалися за додаткову плату.
предлагаться потребителю по конкурентным ценам; пропонуватися споживачеві за конкурентоспроможними цінами;
В барах предлагаются разные напитки. У барі пропонують різноманітні напої.
Для отдыха и развлечений предлагаются: Для розваг та відпочинку пропонуємо:
Ниже предлагаются наборы для электронной подписи: Нижче запропоновані набори для електронного підпису:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.