Exemples d'utilisation de "предлагать вниманию" en russe
Вниманию всех пенсионеров и получателей социальных пособий!
До уваги отримувачів пенсій та соціальних допомог!
предлагать качественное образование всем заинтересованным лицам;
пропонувати якісну освіту всім зацікавленим особам;
Предлагаем вашему вниманию видеозапись этой встречи.
Пропонуємо вашій увазі відеозапис цієї зустрічі.
· Предлагать по разделам проекта федерального бюджета;
· Пропонувати по розділах проекту федерального бюджету;
Предлагаем вашему вниманию видеоотчёт "Харьковского вальса"
Пропонуємо вашій увазі відеозвіт "Харківського вальсу"
Старайтесь предлагать уникальные товары клиентам.
Намагайтеся пропонувати унікальні товари клієнтам.
Вашему вниманию предлагается биография Карла Линнея.
Вашій увазі пропонується біографія Карла Ліннея.
Постоянно стараемся предлагать киевлянам что-то интересное.
Постійно намагаємося пропонувати киянам щось цікаве.
вернул Законодательному собранию право предлагать законы;
повернув Законодавчим зборам право пропонувати закони;
Будем предлагать либо партнерство, либо франчайзинг.
Будемо пропонувати або партнерство, або франчайзинг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité