Exemples d'utilisation de "предложение о поглощении" en russe

<>
Предложение о выкупе рассылается совладельцам. Пропозиція про викуп розсилається співвласникам.
предложение работы - Технический персонал Nupaky пропозиція роботи - Технічний персонал Nupaky
Высокий профессионализм - это наше стандартное предложение. Високий професіоналізм - це наша стандартна пропозиція.
Весеннее предложение от ЖК RiverStone. Весняна пропозиція від ЖК RiverStone.
Специальное предложение на опт силиконов Спеціальна пропозиція на опт силіконів
Компания ALCAR BOHEMIA предложение работы Компанія ALCAR BOHEMIA пропозицію роботи
Новое предложение - санаторий "Ливадия"! Нова пропозиція - санаторій "Лівадія"!
Пакетное предложение для двоих "Double pleasure" Пакетна пропозиція для двох "Double pleasure"
Канья охарактеризовал это предложение как шутку. Кан'я охарактеризував цю пропозицію як жарт.
Друзья-актеры убедили Коннери принять предложение Диснея. Друзі-актори переконали Коннері прийняти пропозицію Діснея.
Предложение Kyiv-Tbilisi affiliate journey активно до 22 сентября. Пропозиція Kyiv-Tbilisi affiliate journey активна до 22 вересня.
Предложение "Персональная и студенческая подписка" Пропозиція "Особиста або студентська підписка"
"Это предложение очень реалистично. "Ця пропозиція цілком реалістична.
Затем Тэдзуке поступило предложение создать сериал. Потім Тедзукі надійшла пропозиція створити серіал.
Предложение руки и сердца Страффорда. Пропозиція руки і серця Страффорда.
Коноплянка принял предложение "Севильи"? Коноплянка погодився на пропозицію "Севільї"
Предложение было принято Управлением кораблестроения ВМФ. Пропозиція була прийнята Управлінням кораблебудування ВМФ.
Заполните заявку ? получите выгодное предложение! Заповніть заявку - отримайте найвигіднішу пропозицію!
Пакетное предложение "Мастер-класс" Пакетна пропозиція "Майстер-клас"
Предложение Авеланжа поддержало большинство членов ФИФА. Пропозицію Авеланжа підтримала більшість членів ФІФА.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !