Exemples d'utilisation de "предоставлять отпуск" en russe

<>
Ваш отпуск выпал на сентябрь-октябрь? Ваш відпустку випав на вересень-жовтень?
Предпочтение нужно предоставлять люминесцентным лампам. Перевагу необхідно надавати люмінесцентним лампам.
Семья приехала в Ниццу в отпуск. Родина приїхала до Ніцци у відпустку.
д) запрещении предоставлять бланковые кредиты; д) заборони надавати бланкові кредити;
Колхозники получают оплачиваемый отпуск, обеспечиваются пенсией. Колгоспники одержують платні відпустки, забезпечуються пенсією.
Место иглы предоставлять лечение иглоукалыванием. Місце голки забезпечити лікування голковколюванням.
Их отпуск можно совместить с лечением. Їх відпустку можна сумістити з лікуванням.
Предоставлять Extract Лучшего черного чеснока Надавати Extract Кращий чорний часник
Нику ужасно не хочется прерывать отпуск. Ніку страшенно не хочеться переривати відпустку.
Paycell будет предоставлять клиентам финансовые услуги. Paycell буде надавати клієнтам фінансові послуги.
Немало тратят айтишники и на отпуск. Чимало витрачають айтішники і на відпустку.
Предоставлять посторонним лицам ключи от номера. Надавати стороннім особам ключі від номера.
5000 руб можно отложить на отпуск. 5000 руб можна відкласти на відпустку.
Предоставлять дополнительные оплачиваемые отпуска в случаях: Надавати оплачувані додаткові відпустки у випадках:
Вот и наступил ваш долгожданный отпуск! Ось і настав ваш довгоочікуваний відпустку!
предоставлять кредиты за счет активов ИСИ. надавати кредити за рахунок активів ІСІ.
В отпуск - без паники: бархатный сезон У відпустку - без паніки: оксамитовий сезон
предоставлять ясные сообщения об ошибках; надавати ясні повідомлення про помилки;
Здесь он проводил свой генеральский отпуск. Тут він проводив свій генеральський відпуск.
предоставлять возможность расширения функциональности, доступную опытным программистам; надавати можливість розширення функціональності, доступу досвідченим програмістам;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !