Exemples d'utilisation de "предотвращению" en russe

<>
Работа капелланов по предотвращению самоубийств Робота капеланів щодо запобігання самогубств
предотвращению социальных, национальных, религиозных конфликтов; попередження соціальних, національних, релігійних конфліктів;
проводить работу по предотвращению правонарушений детей; проводити роботу щодо запобігання правопорушенням дітей;
расходы по предотвращению, уменьшению размера ущерба. витрати по запобіганню, зменшенню розміру збитку.
Разрабатывает действия по их предотвращению. Розроблює дії щодо їх запобігання.
основные действия по предотвращению загрязнения моря; основні дії щодо запобігання забрудненню моря;
Предотвращению и разоблачению фальсификаций и ошибок; запобіганню та викриттю фальсифікацій та помилок;
Расширение программ по предотвращению инфицирования ВИЧ Розширення програм щодо запобігання інфікуванню ВІЛ
разработкой мер по предотвращению возникновения этих нарушений; розробленням заходів щодо запобігання виникненню цих порушень;
Разработка стратегии по минимизации / предотвращению бизнес-конфликтов Розробка стратегії з мінімізації / запобігання бізнес-конфліктів
Ведется разработка проекта Национальной стратегии по предотвращению самоубийств среди населения. Вже скоро розпочнемо роботу над створенням Національної стратегії запобігання самогубствам.
предотвращение возможного загорания или пожара; запобігання можливого загорання або пожежі;
предотвращение и урегулирование этнополитических конфликтов; попередження та урегулювання етнополітичних конфліктів;
Аудит в предотвращении корпоративного мошенничества (c. Аудит у запобіганні корпоративному шахрайству (c.
Предотвращение отказов от новорождённых детей. недопущення відмови від новонародженої дитини.
Предотвращение утечки или кражи информации. Унеможливлення витоку чи викрадення інформації.
Какие способы контрацепции наиболее эффективны при предотвращении нежелательной беременности? Який вид контрацепції є найнадійнішим для уникнення небажаної вагітності?
Как может быть Pericoronitis Предотвращение? Як може бути Pericoronitis Запобігання?
Модуль-8: система предотвращения вторжений Модуль-8: Система попередження вторгнень
предотвращении возможности возникновения критических экологических ситуаций. запобіганні можливості виникнення критичних екологічних ситуацій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !