Exemples d'utilisation de "предпочтение отдается" en russe

<>
Предпочтение отдается кандидатам, свободно владеющим английским языком. Надаємо перевагу кандидатам з вільним володінням англійською мовою.
Предпочтение отдается лазерным методам лечения. Перевага надається лазерним методам лікування.
Осторожное предпочтение отдается команде Карло Анчелотти. Обережна перевага віддається команді Карло Анчелотті.
Предпочтение отдается натуральным, экологичным материалам. Перевага надається натуральним, екологічним матеріалам.
Предпочтение отдаётся препаратам растительного происхождения. Перевага віддається препаратам рослинного походження.
Во-вторых, явное предпочтение отдается натуральным ингредиентам. По-друге, явна перевага віддається натуральним інгредієнтам.
Предпочтение отдаётся высоким, отличного сложения новобранцам. Перевага віддається високим, відмінної статури новобранцям.
Предпочтение отдаётся пригороду, как правило, таунхаусам. Перевага віддається передмістям, як правило, таунхаусам.
Где отдается в длинных залах... Де віддається в довгих залах...
Следует предпочтение отдать натуральным продуктам. Слід перевагу віддати натуральним продуктам.
Теперь он целиком отдается литературной деятельности. Тепер він цілком віддається літературній діяльності.
Лучше отдать предпочтение хлопчатобумажной одежде. Краще віддати перевагу бавовняної одязі.
Приоритет отдается семейным формам производства. Пріоритет віддається сімейним формам виробництва.
При производстве отдается предпочтение натуральным материалам. У роботі віддаю перевагу натуральним матеріалам.
Она трудоголик, отдается работе целиком. Вона трудоголік, віддається роботі цілком.
Мы отдаем предпочтение резюме с фото! Ми віддаємо перевагу резюме з фото!
Приоритет отдается следующим компетенциям и качествам: Пріоритет віддається наступним компетенціям та якостям:
Лучше отдать предпочтение щадящим шампуням. Краще віддати перевагу щадним шампунів.
Но букмекеры отдают предпочтение Польше. Але букмекери віддають перевагу Польщі.
Пользователи Интернета отдают предпочтение коротким текстам. Користувачі Інтернету віддають перевагу коротким текстам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !