Exemples d'utilisation de "предсказуемый" en russe

<>
Предсказуемый и экономически процветающий партнер. Передбачуваний і економічно заможний партнер.
Рынок Индии очень прозрачный и предсказуемый. Ринок Індії дуже прозорий і передбачуваний.
Это просто предсказуемой симптомы прогрессирующее заболевание. Вони просто передбачуваним симптоми прогресуюче захворювання.
Прозрачная и предсказуемая стоимость арбитража Прозора та передбачувана вартість арбітражу
Дипломаты назвали Вашингтон "предсказуемо недовольным". Дипломати назвали Вашингтон "передбачувано незадоволеним".
Дальнейшая судьба Крыма стала предсказуемой. Подальша доля Криму стала передбачуваною.
Здесь все предсказуемо и понятно. Усе тут прогнозовано і зрозуміло.
Хорошие парни благородны, помпезны и предсказуемы. Хороші хлопці благородні, пишні і передбачувані.
Выборы часто оказываются трудно предсказуемыми. Вибори часто виявляються важко передбачуваними.
Валютный курс стал стабильным и предсказуемым. Валютний курс став стабільним і передбачуваним.
Цветовая гамма морского стиля весьма предсказуема. Колірна гамма морського стилю досить передбачувана.
Поэтому, предсказуемо, что захотелось соз.. Тому, передбачувано, що захотілося створит..
Это сделало ситуацию заявителей еще менее предсказуемой. Вказане зробило ситуацію заявників ще менш передбачуваною.
Не быть скучным, однообразным и предсказуемым Не бути нудним, одноманітним і передбачуваним
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !