Exemples d'utilisation de "представителями" en russe avec la traduction "представником"

<>
Бах является представителем эпохи барокко. Бах є представником епохи бароко.
Встреча с представителем УВКБ ООН Зустріч з Представником УВКБ ООН
Он является персонифицированным представителем собственника. Він є персоніфікованим представником власника.
Рабочая встреча с представителем МККК Робоча зустріч з представником МКЧХ
был представителем КПЮ в Коминтерне. був представником КПЮ в Комінтерні.
CASTLE MALTING ®: Станьте нашим представителем CASTLE MALTING ®: Станьте нашим представником
Тапиес был представителем абстрактного экспрессионизма. Тапіес був представником абстрактного експресіонізму.
А. был представителем умеренного либерализма; А. був представником поміркованого лібералізму;
Он является первым представителем галогенов. Він є першим представником галогенів.
Общение с представителем Agristaff Canada Спілкування з представником Agristaff Canada
Выдающимся представителем фовизма был Анри Матисс. Визначним представником фовізму був Анрі Матісс.
Простейшим представителем ароматических углеводородов является бензол. Найпростішим представником ароматичних сполук є бензен.
Длинное интервью с представителем Smart Lead Довге інтерв'ю з представником Smart Lead
Стань представителем TapInn в своей стране Стань представником TapInn у своїй країні
* работы журналистом или представителем зарубежного СМИ; * роботи журналістом або представником закордонного ЗМІ;
Крупным представителем этого направления был Сенека. Великим представником цього напряму був Сенека.
Считается поздним представителем Тырновской книжной школы. Вважається пізнім представником Тирновської книжної школи.
назначил в них Добрянского своим представителем. призначив до них Добрянського своїм представником.
"Шуфрич всегда был представителем" Украинского выбора ". "Шуфрич завжди був представником" Українського вибору ".
Ярким представителем рокария является альпийская горка. Яскравим представником рокарія є альпійська гірка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !