Beispiele für die Verwendung von "представителям" im Russischen

<>
Принадлежал к ярким представителям нонконформизма. Один із яскравих представників нонконформізму.
Его вручили представителям туркменской делегации. Його вручили представникам туркменської делегації.
Водителя и транспортное средство передали представителям Нацполиции. Водія та рушницю передано співробітникам Національної поліції.
Как ты относишься к представителям других народов? Як ви ставитесь до представників інших націй?
Сейчас гражданок передано представителям Нацполиции. Наразі громадянок передано представникам Нацполіції.
Как владимирцы относятся к представителям других национальностей? Як римляни ставилися до представників інших релігій?
Ее представителям достанется 42 места. Її представникам дістанеться 42 місця.
Видеоигры помогают представителям разных профессий Відеоігри допомагають представникам різних професій
Представителям общественных объединений вручены денежные премии. Представникам громадських організацій було вручено нагороди.
12 мая атаман сдался представителям польской власти. 12 травня отаман здався представникам польської влади.
Представители 6 крупнейших отрядов насекомых. Представники 6 найбільших рядів комах.
Представитель умбрийской школы позднего кватроченто. Представник умбрийской школи пізнього кватроченто.
Отметим спад у представителей КХЛ. Зазначимо спад у представників КХЛ.
Бах является представителем эпохи барокко. Бах є представником епохи бароко.
Кто является законным представителем несовершеннолетнего? Хто є законними представниками дитини?
Визит представителя компании Holm & Laue Візит представника фірми Holm & Laue
ответственности, или его законному представителю. стосується, або її законному представнику.
Артем Скоропадский, представитель "Правого Сектора"; Артем Скоропадський, речник "Правого Сектора";
3) представители "Реанимационного пакета реформ"; 3) представники "Реанімаційного пакету реформ";
Представитель Иерусалимского Патраирхата в Стамбуле. Представник Єрусалимського Патраірхата в Стамбулі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.