Exemples d'utilisation de "предупреждения" en russe avec la traduction "попередження"

<>
Предупреждения у "Шахтера": Ракицкий, Фернандиньо. Попередження у "Шахтаря": Ракіцький, Фернандіньо.
Проверки будут проводиться без предупреждения. Включення буде проведено без попередження.
совершенствование криминалистических методов предупреждения преступлений; удосконалення криміналістичних методів попередження злочинів;
Для предупреждения возникновения кариеса проводим: Для попередження виникнення карієсу проводимо:
· автоматические предупреждения для пользователей ГНСС; · автоматичні попередження для користувачів ГНСС;
Решенный Предупреждения в гостевом кэш Вирішений Попередження в гостьовому кеш
принцип динамического предупреждения технологического отставания; принцип динамічного попередження технологічного відставання;
При ультразвуковой системе предупреждения столкновений. При ультразвукової системі попередження зіткнень.
Windrush: "Домашний офис игнорировал предупреждения" " Windrush: "Домашній офіс ігнорував попередження" "
Навигация и предупреждения об камерах Навігація та попередження про камерах
Вынесение предупреждения сопровождается предъявлением жёлтой карточки. Винесення попередження супроводжується пред'явленням жовтої картки.
Теоретико-методологическое обоснование предупреждения экономических кризисов. Теоретико-методологічне обґрунтування попередження економічних криз.
Решенный Google предупреждения и теги только Вирішений Google попередження та теги тільки
Оснащена системой предупреждения об облучении РЛС. Оснащена системою попередження про опромінення РЛС.
Они размещены для предупреждения потенциальной опасности. Вони розміщені для попередження потенціальної небезпеки.
Система электронного предупреждения и оценивания EDO. Система електронного попередження та оцінювання EDO.
Предупреждения о дожде с мокрым снегом! Попередження про дощ з мокрим снігом!
Предупреждения и напоминания в привлечении иностранцев Попередження та нагадування щодо працевлаштування іноземців
ЦИК вынесла предупреждения "Батькивщине" и "УДАРу" ЦВК винесла попередження "Батьківщині" й "УДАРу"
Вынужденные и превентивные формы предупреждения конфликта. Вимушені і превентивні форми попередження конфлікту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !