Exemples d'utilisation de "прежней" en russe

<>
Цветовая гамма купюр осталась прежней. Колірна гамма купюр залишилася колишньою.
Возведена на месте прежней деревянной. Побудований на місці колишнього дерев'яного.
восстановлении работника на прежней работе; поновлення працівника на попередній роботі;
Постепенно все вернулось к прежней жизни. Поступово усе повернулося до старого життя.
Взяла тоска по прежней доле; Взяла туга за колишньою частці;
Моторная гамма модели осталась прежней. Моторна гамма моделі залишилася колишньою.
принятие новой конституции взамен прежней. прийняття нової конституції замість колишньою.
Она снова стала прежней Ребеккой. Вона знову стала колишньою Ребекою.
Колесная база автомобиля также осталась прежней. Колісна база автомобіля також залишилася колишньою.
Рама осталась прежней, только была укорочена. Рама залишилася колишньою, тільки була вкорочена.
Стоимость новых талонов останется прежней - 50 копеек. Вартість нових талонів залишиться колишньою - 50 копійок.
Прежнее название Белиза - Британский Гондурас. Колишня назва Белізу - Британський Гондурас.
Сокращённое название осталось прежним - ИПА РАН. Скорочена назва залишилося колишньою - ІПА РАН.
Почти всю прежнюю иерархию сменили. Майже всю колишню ієрархію змінили.
Но все прежнее станет ложью, Але все колишнє стане брехнею,
Правила обмена валют остаются прежними. Правила обміну валют залишаються колишніми.
Прежние технические параметры Baby TV: Колишні технічні параметри Baby TV:
Чтобы не повторять прежних ошибок. Щоб не повторити колишніх помилок.
Прежний уровень централизации оказался чрезмерным. Колишній рівень централізації виявився надмірним.
Но прежнего ведомственного варианта здесь недостаточно. Але колишнього відомчого варіанту тут недостатньо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !