Exemples d'utilisation de "прекрасному" en russe avec la traduction "чудово"

<>
Капибара прекрасно плавает и ныряет; Капібара чудово плаває і пірнає;
Гэри прекрасно ориентируется в доме; Гері чудово орієнтується в будинку;
И это звучит прекрасно, согласитесь! І це звучить чудово, погодьтесь!
Много знал анекдотов, прекрасно рассказывал. Багато знав анекдотів, чудово розповідав.
Киммерийцы умели прекрасно обрабатывать кость. Кіммерійці вміли чудово обробляти кістки.
Мы думаем, что это прекрасно! Ми вважаємо, що це чудово!
Прекрасно подходят для содержания новичками. Чудово підходить для утримання новачками.
"В Украине мне работается прекрасно. "В Україні мені працюється чудово.
Все хищные птицы прекрасно летают. Всі хижі птахи чудово літають.
Прекрасно, если получится избежать банальностей. Чудово, якщо вдасться уникнути банальностей.
Он прекрасно вписан в ландшафт. Макети чудово вписані у ландшафт.
Оптимистично настроенные люди выглядят всегда прекрасно. Оптимістично налаштовані люди виглядають завжди чудово.
Художнику прекрасно удаются натюрморты и портреты. Художнику чудово вдаються натюрморти і портрети.
Такое блюдо прекрасно дополнит любое застолье. Таке блюдо чудово доповнить будь-яке застілля.
Я прекрасно помню, кто это (улыбается). Я чудово пам'ятаю, хто це (усміхається).
Клинкерная плитка прекрасно заменяет природный камень. Клінкерна плитка чудово замінює природний камінь.
Широкая винная карта прекрасно дополняет меню. Широка винна карта чудово доповнює меню.
Сухие листья лавсонии прекрасно отпугивают насекомых. Сухе листя лавсонії чудово відлякує комах.
Актёру прекрасно удаются и драматические роли. Акторові чудово вдаються і драматичні ролі.
Они прекрасно садятся, приятны на ощупь. Вони чудово сідають, приємні на дотик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !