Exemples d'utilisation de "преобладанием" en russe

<>
астма с преобладанием аллергического компонента; астма з переважанням алергічного компонента;
преобладанием познавательного и транзитного туризма; переважанням пізнавального і транзитного туризму;
Питание смешанное, с преобладанием ледникового. Живлення змішане, з переважанням льодовикового.
нодулярный лимфогранулематоз с преобладанием лимфоцитов. нодулярний лімфогранулематоз з переважанням лімфоцитів.
Питание смешанное с преобладанием дождевого; Живлення мішане з переважанням дощового;
тропические - с преобладанием прямой термической стратификации; тропічні - з переважанням прямої термічної стратифікації;
Питание озера смешанное, с преобладанием снегового. Живлення озера змішане, з переважанням снігового.
Вкус кисло-сладкий с преобладанием кислоты. Смак кисло-солодкий з переважанням кислоти.
Питание рек смешанное, с преобладанием снегового; Живлення річок змішане, з переважанням снігового;
Зеленомошные темнохвойные леса с преобладанием ели. Зеленомошні темнохвойні ліси з переважанням ялини.
Характерно преобладание эмоционального над рациональным. Характерно переважання емоційного над раціональним.
Преобладание наглядной памяти над словесной. перевага наочної пам'яті над словесною;
Преобладание белых в центре ликвидировано. Перевагу білих у центрі нівельовано.
Незначительное преобладание первой сигнальной системы над второй. Характеризується перевагою першої сигнальної системи над другою.
Санатории по преобладанию природного фактора: Санаторії за домінуванням природного фактора:
политическое преобладание в нем принадлежало плантаторам. політичне переважання в ньому належало плантаторам.
Преобладание в денежном обращении безналичного оборота. Перевага в грошовому обігу безготівкового обороту.
Характерно преобладание летом тихой, безветренной погоды. Характерне переважання влітку тихою, безвітряної погоди.
преобладание плодородных черноземных и каштановых почв; переважання родючих чорноземних і каштанових ґрунтів;
преобладание организационно-распорядительных методов управления над экономическими. переважання організаційно-розпорядчих методів управління над економічними.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !