Beispiele für die Verwendung von "преобладанием" im Russischen

<>
астма с преобладанием аллергического компонента; астма з переважанням алергічного компонента;
преобладанием познавательного и транзитного туризма; переважанням пізнавального і транзитного туризму;
Питание смешанное, с преобладанием ледникового. Живлення змішане, з переважанням льодовикового.
нодулярный лимфогранулематоз с преобладанием лимфоцитов. нодулярний лімфогранулематоз з переважанням лімфоцитів.
Питание смешанное с преобладанием дождевого; Живлення мішане з переважанням дощового;
тропические - с преобладанием прямой термической стратификации; тропічні - з переважанням прямої термічної стратифікації;
Питание озера смешанное, с преобладанием снегового. Живлення озера змішане, з переважанням снігового.
Вкус кисло-сладкий с преобладанием кислоты. Смак кисло-солодкий з переважанням кислоти.
Питание рек смешанное, с преобладанием снегового; Живлення річок змішане, з переважанням снігового;
Зеленомошные темнохвойные леса с преобладанием ели. Зеленомошні темнохвойні ліси з переважанням ялини.
Характерно преобладание эмоционального над рациональным. Характерно переважання емоційного над раціональним.
Преобладание наглядной памяти над словесной. перевага наочної пам'яті над словесною;
Преобладание белых в центре ликвидировано. Перевагу білих у центрі нівельовано.
Незначительное преобладание первой сигнальной системы над второй. Характеризується перевагою першої сигнальної системи над другою.
Санатории по преобладанию природного фактора: Санаторії за домінуванням природного фактора:
политическое преобладание в нем принадлежало плантаторам. політичне переважання в ньому належало плантаторам.
Преобладание в денежном обращении безналичного оборота. Перевага в грошовому обігу безготівкового обороту.
Характерно преобладание летом тихой, безветренной погоды. Характерне переважання влітку тихою, безвітряної погоди.
преобладание плодородных черноземных и каштановых почв; переважання родючих чорноземних і каштанових ґрунтів;
преобладание организационно-распорядительных методов управления над экономическими. переважання організаційно-розпорядчих методів управління над економічними.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.