Exemples d'utilisation de "при общении" en russe

<>
Причем это помогает при общении собеседников. Причому це допомагає при спілкуванні співрозмовників.
Устранение препятствий при общении с детьми, внуками; усунення перешкод у спілкуванні з дітьми, онуками;
А в общении с незнакомыми людьми? Вони уникають контактів з незнайомими людьми.
Пластическую операцию запрещено делать при обнаружении: Пластичну операцію заборонено робити при виявленні:
Бродил в общении с Богом Блукав в спілкуванні з Богом
Позволяют скрывать при каркасной отделке проводку. Дозволяють приховувати при каркасної обробці проводку.
В коллективе прост в общении, дружелюбен. У колективі простий у спілкуванні, дружелюбний.
Автоматическое регулирование при перегреве процессора. Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
Приятная в общении, очень внимательная, спокойная. Приємна у спілкуванні, дуже уважна, спокійна.
вариативность и гибкость при проведении кампании. варіативність і гнучкість при проведенні кампанії.
1.3 Манипулятивные технологии в общении. 1.3 Маніпулятивні технології у спілкуванні.
при покраснении в области половых органов; при почервонінні в області статевих органів;
Открытый и легкий в общении топ-менеджмент Відкритий і легкий у спілкуванні топ-менеджмент
при выпадении ноля - приз составит 160 у.е. при випаданні нуля - приз складе 160 у.о.
Реже возникает потребность в половом общении. Рідше виникає потреба в статевому спілкуванні.
При этом, мы учитываем ваши пожелания. При цьому, ми враховуємо ваші побажання.
Каждый человек имеет нужду в общении. Кожна людина має потребу в спілкуванні.
При Кароле I он стал двухпалатным. При Кароль I він став двопалатним.
В общении с людьми важна непредвзятость. У спілкуванні з людьми важлива неупередженість.
Глисты при беременности - чем опасно заражение? Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !