Exemples d'utilisation de "при содействии" en russe

<>
Подготовила Анна ЧЕРНЫШЕВА, обозреватель "Вестника", при содействии: Підготувала Ганна ЧЕРНИШОВА, оглядач "Вісника", за сприяння:
При содействии Дойса Артур выходит на свободу. За сприяння Дойса Артур виходить на свободу.
Брак был устроен при содействии Марка Антония. Шлюб був влаштований за сприяння Марка Антонія.
При содействии МИД удалось выкупить 11 гаражей. При сприянні МЗС вдалося викупити 11 гаражів.
Отбор фильмов осуществлен при содействии кинофестиваля Diagonale. Відбір фільмів здійснено за сприяння кінофестивалю Diagonale.
При содействии Вольтера Мармонтель издавал "Observateur litteraire". За сприяння Вольтера Мармонтель видавав "Observateur littéraire".
При содействии Фонда громады Харькова "Толока" За сприяння фонду громади Харкова "Толока"
Герб разработан при содействии Союза геральдистов России. Герб розроблений за сприяння Союзу геральдистів Росії.
При содействии Всеукраинской ассоциации издателей периодической прессы. За сприяння Всеукраїнської асоціації видавців періодичної преси.
Освобожден при содействии академика Тодора Павлова. Звільнений за сприяння академіка Тодора Павлова.
Скульптурная композиция установлена при содействии спонсоров. Скульптурна композиція встановлена за допомогою спонсорів.
Состоялся праздник при содействии Юниор банка. Відбулось свято за сприяння Юніор банку.
Пластическую операцию запрещено делать при обнаружении: Пластичну операцію заборонено робити при виявленні:
арест подозреваемых в содействии терроризму; заарештувати підозрюваних у сприянні тероризму;
Позволяют скрывать при каркасной отделке проводку. Дозволяють приховувати при каркасної обробці проводку.
Или даже хуже - при ее содействии ". Або навіть гірше - за її підтримки ".
Автоматическое регулирование при перегреве процессора. Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
При активном содействии компании Conference House. За активної підтримки компанії Conference House.
вариативность и гибкость при проведении кампании. варіативність і гнучкість при проведенні кампанії.
при персональном содействии господина Мотохиро Оно за персональної підтримки пана Мотохіро Оно
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !