Beispiele für die Verwendung von "сприяння" im Ukrainischen

<>
сприяння поліпшенню якості місцевого турпродукту; содействие улучшению качества местного турпродукта;
надаємо режим найбільшого сприяння профільним організаціям; предоставляем режим наибольшего благоприятствования профильным организациям;
Герб розроблений за сприяння Союзу геральдистів Росії. Герб разработан при содействии Союза геральдистов России.
Сприяння звуження та зміцненню тазу Содействовать сужению и укреплению таза
сприяння виживанню пошкоджених нейронів мозку; способствование выживанию повреждённых нейронов мозга;
сприяння демократичним реформам політичних інститутів; содействия демократическим реформам политических институтов;
"Програма сприяння громадській активності" Долучайся! "Программа содействия общественной активности" Включайся!
БФ "Сприяння Державній пожежній охороні" БФ "Содействие государственной пожарной охране"
сприяння місіям і науковим експедиціям; содействие миссиям и научным экспедициям;
сприяння збалансованому зростанню світової торгівлі; содействие сбалансированному росту мировой торговли;
сприяння проведенню виставок, ярмарків, презентацій); содействие проведению выставок, ярмарок, презентаций);
"АЛЛО, АВТО" Центр сприяння автомобілістам "АЛЛО, АВТО" Центр содействия автомобилистам
Мета: сприяння зміцненню мусульманської солідарності; Цель: содействие укреплению мусульманской солидарности;
12) максимальне сприяння інноваційній діяльності; 12) максимальное содействие инновационной деятельности;
Сприяння фолікули дозрівають і овуляція; Содействие фолликулы созревают и овуляция;
Комітет сприяння отриманню Європейських грантів Комитет содействия получению Европейских грантов
сприяння аматорській творчості в кінематографії; содействие любительскому творчеству в кинематографии;
Сприяння у втіленні дизайн-проекту Содействие в воплощении дизайн-проекта
Георгій Чижов - Центр сприяння реформ; Георгий Чижов, Центр содействия реформ;
відповідальності за сприяння вчиненню самогубства. ответственности за содействие совершению самоубийства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.