Exemples d'utilisation de "прибыль до уплаты налога" en russe

<>
Улучшается администрирование налога на прибыль. Покращується адміністрування податку на прибуток.
Базовая ставка налога определена в размере 19%. Основна ставка податку встановлена на рівні 19%.
По характеру использования (чистая прибыль): за характером використання (чистий прибуток):
Моментом уплаты считается день возникновения недоимки. Моментом сплати вважається день виникнення недоїмки.
Аннулирование регистрации плательщиком единого налога: Анулювання реєстрації платником єдиного податку:
Органическая продукция приносит прибыль не сразу. Органічна продукція приносить прибуток не відразу.
Некоторые люди освобождаются от уплаты госпошлины. Деякі люди звільняються від сплати держмита.
продавец марок акцизного налога - контролирующие органы; продавець марок акцизного податку - контролюючі органи;
Прибыль получена сегодня благодаря нашей партнерской системе. Генерувати прибуток сьогодні завдяки нашій партнерській системі.
уплаты "и" и Накопительного фонда "исключить; сплати "та" і Накопичувального фонду "виключити;
права на пользование льготой по уплате налога; права на користування пільгою із сплати податку;
ь положительный (выигрыш, выгода, прибыль). o позитивний (виграш, вигода, прибуток).
Пользуйтесь без уплаты ежемесячной комиссии! Користуйтеся без сплати щомісячної комісії!
сумма налога определяется в полных рублях. Сума податку визначається в повних рублях.
Газета стала приносить солидную прибыль. Газета стала приносити солідний прибуток.
Греки массово уклоняются от уплаты налогов. Греки масово ухиляються від сплати податків.
090 - сумма налога, которая была возвращена сотруднику. 090 - сума податку, яка була повернута співробітнику.
1) доходы (прибыль, рента, заработная плата, процент); 1) доходи (прибуток, рента, заробітна плата, відсоток);
Януковичу-младшему инкриминируют уклонение от уплаты налогов. Януковичу-молодшому інкримінують ухиляння від сплати податків.
Исключена ситуация ошибочного определения величины налога. Виключена ситуація помилкового визначення величини податку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !