Exemples d'utilisation de "прибытием" en russe

<>
Всё изменилось с прибытием "Зеро". Все змінилося з прибуттям "Зеро".
Бой прерывается прибытием других девушек. Бій переривається прибуттям інших дівчат.
Сёгунат был неприятно удивлен прибытием Перри. Сьоґунат був неприємно здивований прибуттям Перрі.
Прибытие в отель Айвенго, заселение. Прибуття в готель Айвенго, заселення.
миграционная карта (заполняется по прибытии). міграційна карта (заповнюється після прибуття).
По прибытии Скорая констатировала смерть. По прибуттю швидка констатувала смерть.
Прибытие в Киев поздно вечером. Приїзд до Києва пізно ввечері.
После прибытия полиции преступник застрелился. Після приїзду поліції вбивця застрілився.
1948, 24 января - прибытие в Дели. 1948, 24 січня - прибуття до Делі.
При прибытие Джонатан находит Раймонда мертвым. При прибутті Джонатан знаходить Раймонда мертвим.
10.30 Прибытие в г. Корсунь-Шевченковский. 9.30 Приїзд до м. Корсунь-Шевченківський.
Прибытие живого носорога произвело сенсацию. Прибуття живого носорога справило сенсацію.
По прибытии пациент проходит диагностический тест. Після прибуття пацієнт проходить діагностичний тест.
по прибытию предоставляется русскоговорящий ассистент по прибуттю надається російськомовний асистент
Прибытие и поселение в отеле. Приїзд та поселення в готель.
Цель его прибытия пока неизвестна. Мета його приїзду наразі невідома.
Прибытие в Харьков - 20:50 (по местному времени). Прибуття до Харкова - 20:50 (за місцевим часом).
1 день: Прибытие в Прагу. 1-й день: Прибуття до Праги.
По прибытии в Неаполь Борна задерживают. Після прибуття до Неаполя Борна затримують.
По прибытию на указанный адрес... По прибуттю за вказаною адресою...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !