Exemples d'utilisation de "привлекаем" en russe avec la traduction "привертає"

<>
Особое внимание привлекает речи телеведущих. Особливу увагу привертає мовлення телеведучих.
Труп нациста всегда привлекает внимание. Труп нациста завжди привертає увагу.
Их драка привлекает всеобщее внимание. Їх бійка привертає загальну увагу.
Он привлекает внимание сумасшедшими поступками Він привертає увагу божевільними вчинками
Субъектная виктимность привлекает различных преступников. Суб'єктна віктимна привертає різних злочинців.
Его внимание сразу привлекает Адина. Його увагу відразу привертає Адіна.
Внимание автора привлекает социальная проблематика. Увагу автора привертає соціальна проблема.
Привлекает внимание черный глянцевый потолок. Привертає увагу чорний глянсовий стеля.
Провинстаун привлекает огромное количество туристов. Провінстаун привертає величезну кількість туристів.
Привлекает внимание дизайн металлической вытяжки. Привертає увагу дизайн металевої витяжки.
Презентабельный вариант с привлекающей роскошью. Презентабельний варіант з привертає розкішшю.
Яркий дизайн виджета привлекает дополнительное внимание Яскравий дизайн віджета привертає додаткову увагу
Это удивительное место привлекает тысячи паломников. Це дивовижне місце привертає тисячі паломників.
Индия привлекает туристов экзотикой и дешевизной. Індія привертає туристів екзотикою і дешевизною.
какая из упаковок привлекает большее внимание? яка з упаковок привертає більшу увагу?
Его внимание привлекает женщина Кассандра Рэйнс. Його увагу привертає жінка Кассандра Рейнс.
Большая Ялта давно привлекает выдающихся людей. Велика Ялта давно привертає видатних людей.
Множество людей привлекает район улицы Нидердорф. Безліч людей привертає район вулиці Нідердорф.
Автомобиль привлекает два сердца на снеге Автомобіль привертає два серця на снігу
Также привлекает внимание замечательно спланированный парк. Також привертає увагу чудово спланований парк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !