Exemples d'utilisation de "приводя" en russe avec la traduction "призводять"

<>
Их последствия приводят к страданию. Їхні наслідки призводять до страждання.
Эти события приводят к инфаркту. Ці події призводять до інфаркту.
Они приводят к возникновению гипертиреоза. Вони призводять до виникнення гіпертиреозу.
Они приводят к мутагенного загрязнения. Вони призводять до мутагенного забруднення.
Причин, приводящих к явлению, много. причин, призводять до явища, багато.
Многие медикаменты приводят к расслаблению мышц. Багато медикаментів призводять до розслаблення м'язів.
Они мультипликативно приводят к росту ВВП. Вони мультиплікативно призводять до зростання ВВП.
Междоусобицы приводят к крушению единой империи. Міжусобиці призводять до краху єдиної імперії.
Промежуточные положения приводят к эллиптическим сечениям. Проміжні положення призводять до еліптичних перерізів.
Непрекращающиеся войны приводят к увеличению расходов. Безперервні війни призводять до збільшення витрат.
Какие причины приводят к ахалазии кардии Які причини призводять до ахалазії кардії
Подобные действия приводят к летальному исходу. Подібні дії призводять до летального результату.
Иногда они приводят к катастрофическим последствиям. Іноді вони призводять до катастрофічних наслідків.
К их появлению приводят гормональные изменения. До їх появи призводять гормональні зміни.
Причин, приводящих к подобному явлению, много. причин, призводять до подібного явища, багато.
Отрицательные эмоции приводят к нервно-психическим перенапряжениям. Негативні емоції призводять до нервово-психічного перенапруження.
Молекулярные истечения и приводят к вспышкам мазеров. Молекулярні витоки й призводять до спалахів мазерів.
ошибки бухгалтера приводят к санкциям и штрафам. помилки бухгалтера призводять до санкцій, штрафів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !