Exemples d'utilisation de "приглашаются" en russe

<>
Вход свободный, приглашаются все интересующиеся. Вхід вільний, запрошуються всі зацікавлені.
Приглашаются все любители духовой музыки. Запрошуємо всіх любителів духової музики!
На банкет приглашаются 1300-1400 человек. На банкет запрошується 1300-1400 осіб.
На тренировку приглашаются все желающие. На тренування запрошують усіх бажаючих.
Приглашаются все любители музыкального искусства. Запрошуються всі шанувальники музичного мистецтва.
Приглашаются все желающие стать донором крови. Запрошуємо усіх бажаючих стати донорами крові.
К участию приглашаются творческие коллективы! До участі запрошують творчі колективи.
Приглашаются парни и девушки презентабельной внешности; Запрошуються хлопці та дівчата презентабельною зовнішності;
Приглашаются как взрослые, так и дети! Запрошуємо як дорослих, так і дітей!
На гала-концерт приглашаются все желающие! На гала-концерт запрошують всіх бажаючих.
На занятия приглашаются мальчики и девочки. На навчання запрошуються юнаки та дівчата.
Приглашаются все желающие независимо от возраста. Запрошуємо всіх бажаючих незалежно від віку.
Болельщики приглашаются прийти и поддержать свою команду. Кременчужан запрошують прийти та підтримати свою команду.
Приглашаются посоревноваться все любители пляжного волейбола. Запрошуються позмагатися всі любителі пляжного волейболу.
Приглашаются все, кто интересуется современным украинским искусством. Запрошуємо всіх, хто цікавиться сучасною українською книжкою.
Приглашаются все болельщики и любители волейбола. Запрошуються любителі волейболу та всі бажаючі.
К участию приглашаются настоящие мастера мультикультурализма. До участі запрошуються справжні майстри мультикультуралізму.
Приглашаются все желающие поболеть за команды! Запрошуються усі бажаючі уболівати за команди!
К участию приглашаются профессиональные художники и любители... До участі запрошуються професійні фотографи та аматори....
Аккредитованные представители СМИ приглашаются с 12:30. Акредитовані представники ЗМІ запрошуються з 12:00.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !