Exemples d'utilisation de "придерживается" en russe avec la traduction "дотримувалися"

<>
Их строго придерживались, не изменяя. Їх суворо дотримувалися, не змінюючи.
противоположного мнения придерживались только 22%. протилежної думки дотримувалися лише 22%.
В семье придерживались лютеранских традиций. У сім'ї дотримувалися лютеранських традицій.
Правительства придерживались политики "белой Австралии". Уряди дотримувалися політики "білої Австралії".
Романтики придерживались мнения о свободе вдохновения. Романтики дотримувалися думки про свободу натхнення.
Давние мастера придерживались сурового иконописного канона. Давні майстри дотримувалися суворого іконописного канону.
Левеллеры также упорно придерживались идеи индивидуальности. Левелери також завзято дотримувалися ідеї індивідуальності.
Подобных взглядов придерживались многие последователи Декарта. Подібних поглядів дотримувалися багато послідовників Декарта.
Аналогичной позиции придерживались и газета "Time". Аналогічної позиції дотримувалися і газета "Time".
Какого стиля Вы придерживаетесь в своих проектах? Якого напрямку Ви дотримувалися у своїх проектах?
Этой же версии придерживались и советские историки. Такого ж погляду дотримувалися й радянські історики.
США с 1914 по 1917 г. придерживались нейтралитета. США з 1914 по 1917 р дотримувалися нейтралітету.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !