Exemples d'utilisation de "приехать" en russe avec la traduction "приїхав"

<>
В Фили приехал князь Кутузов... У Філі приїхав князь Кутузов...
К нам приехал кукольный театр. До нас приїхав ляльковий театр.
От волонтеров приехал кислородный баллон. Від волонтерів приїхав кисневий балон.
Домой я приехал немного подавленный. Додому я приїхав трохи пригнічений.
"Зачем я приехал в Китай? "Чому я приїхав в Україну?
Сват приехал, царь дал слово, Сват приїхав, цар дав слово,
фразой: "Я приехал взять Кёнигсберг!" фрази: "Я приїхав взяти Кенігсберг!"
В Киев приехал Тиль Швайгер. До Києва приїхав Тіль Швайгер.
После войны приехал в Тирану; Після війни приїхав до Тирани;
В 1759 приехал в Петербург; У 1759 приїхав до Петербурга;
"Криш, ты чего вообще приехал?" "Кріш, ти чого взагалі приїхав?"
Он приехал из далекой Оклахомы. Він приїхав із далекої Оклахоми.
Приехал в Тольятти из Донбасса. Приїхав в Тольятті з Донбаса.
Спрашивал себя - зачем сюда приехал? Запитував себе - навіщо сюди приїхав?
Юровский приехал на место ночью. Юровський приїхав на місце уночі.
И приехал сюда не как еврей, І приїхав сюди не як єврей,
В гонке Феттель также приехал шестым. У гонці Феттель також приїхав шостим.
Но на свадьбу приехал эрцгерцог Альбрехт. Але на весілля приїхав ерцгерцог Альбрехт.
B Петербург он приехал совершенным гегельянцем. B Петербург він приїхав досконалим гегельянцем.
В Россию приехал Т. Г. Масарик. До Росії приїхав Т. Г. Масарик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !