Beispiele für die Verwendung von "признаком" im Russischen

<>
Боль не является хорошим признаком!; Біль не є доброю ознакою!;
Первым признаком прихода весны считали посвист сурка. Першими ознаками приходу весни вважався посвист байбака.
Следующим признаком научного открытия является его новизна. Основною ознакою наукового відкриття є його новизна.
Основным признаком моралите являлся аллегоризм. Головною ознакою мораліте є алегоризм.
Сомнение является признаком мыслящего существа. Сумнів є ознакою мислячої істоти.
Другое поведение является признаком неуважения. Інше поведінка є ознакою неповаги.
другим признаком подчиняемости может быть каталепсия. іншою ознакою підпорядкованості може бути каталепсія.
Это может быть признаком обширного заражения Це може бути ознакою великого зараження
Признаком дисбактериоза может быть недостаток витаминов. Ознакою дисбактеріозу може бути нестача вітамінів.
Основным признаком Ш. является диссоциация психики. Основною ознакою Ш. є дисоціація психіки.
их форма служит хорошим классификационным признаком. їх форма служить гарною класифікаційною ознакою.
Потребность в одобрении является признаком неуверенности. Потреба в схваленні є ознакою невпевненості.
Она является этнографической признаком украинского народа. Вона є етнографічною ознакою українського народу.
Друзы является признаком развития возрастной макулодистрофии. Друзи є ознакою розвитку вікової макулодистрофії.
Сыпь является четким признаком болезни Лайма. Висип є чіткою ознакою хвороби Лайма.
Еще одним признаком является публичность власти. Ще однією ознакою є публічність влади.
Неотъемлемым признаком административного правонарушения является виновность. Важливою ознакою адміністративного правопорушення є винність.
Следующим признаком классификации является материальность модели. Наступною ознакою класифікації є матеріальність моделі.
Ноги отсутствуют, что является прогрессивным признаком. Ноги відсутні, що є прогресивною ознакою.
Знание французского языка считается признаком образованности. Знання французької мови вважається ознакою освіченості.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.