Exemples d'utilisation de "признаку" en russe avec la traduction "ознакою"

<>
Классификация АРМ по функциональному признаку. АРМ організовують за функціональною ознакою.
Подразделение, образованное по региональному признаку. Підрозділ, утворений за регіональною ознакою.
Национальному признаку (нерезиденты или резиденты). Національною ознакою (нерезиденти або резиденти).
Название получило по территориальному признаку. Назву отримало за територіальною ознакою.
по половому признаку - мужчины, женщины; за статевою ознакою - чоловіки, жінки;
Дивизии формировались по территориальному признаку: Дивізії формувались за територіальною ознакою:
Его организуют по функциональному признаку. Його організовують за функціональною ознакою.
Документы подобраны по формальному признаку. Документи підібрані за формальною ознакою.
Дискриминация по религиозному признаку не допускается. Дискримінація за релігійною ознакою не допускається.
Культура может разделяться по признаку актуальности. Культура також ділиться за ознакою актуальності.
Журналы-ордера велись по кредитной признаку. Журнали-ордери побудовані за кредитовою ознакою.
Таким образом, по планетарному признаку выделяются: Таким чином, за планетарною ознакою виділяються:
Ухудшение имущественное неравенство по признаку расы Погіршення майнова нерівність за ознакою раси
Осмотр по неврологическому признаку (мышечная контрактура). Огляд по неврологічному ознакою (м'язова контрактура).
умерших по национальному или религиозному признаку. померлих за національною чи релігійною ознакою.
ВВП рассчитывается по так называемому территориальному признаку. ВВП підраховується за так званим територіальною ознакою.
По иерархическому признаку актуарные расчеты могут быть: За територіальною ознакою актуарні розрахунки можуть бути:
Согласные не противопоставлялись по признаку глухости-звонкости. Приголосні не протиставлялися за ознакою глухості-дзвінкості.
2 ст. 152 только по признаку повторности. 2 ст. 152 за ознакою повторності.
По конфессиональному признаку выделяются еврейско-берберские диалекты. За конфесійною ознакою виділяються єврейсько-берберські діалекти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !