Ejemplos del uso de "признания" en ruso

<>
Процедура признания иностранных образовательных квалификаций Процедура визнання іноземних освітніх кваліфікацій
Непозволительны случайные или необоснованные признания. Випадкові або необґрунтовані зізнання неприпустимі.
Каковы последствия признания доказательств недопустимыми? Які наслідки визнання доказу недопустимим?
Признания Розенбергов ждали до последней минуты. Зізнання Розенбергів чекали до останньої хвилини.
Порядок признания фактических брачных отношений. Порядок визнання фактичних шлюбних відносин.
Добивался международного признания суверенитета Черногории. Добивався міжнародного визнання суверенітету Чорногорії.
"Профессор Белл Бернелл заслуживает такого признания. "Професор Белл Бернелл заслуговує такого визнання.
Порядок признания таких расходов регламентирован пп. Порядок визнання таких витрат регламентовано пп.
признания прав обладателя на коммерческую тайну; визнання прав власника на комерційну таємницю;
вероятность признания eSport олимпийским видом спорта; ймовірність визнання eSport олімпійським видом спорту;
Сопровождение процесса признания торговой марки общеизвестной. Супровід процесу визнання торгової марки загальновідомою.
признания родителей безвестно отсутствующими, недееспособными, умершими; визнання батьків безвісно відсутніми, недієздатними, померлими;
Братья Каурисмяки также добились международного признания. Брати Каурісмякі також домоглися міжнародного визнання.
а) в гражданском судопроизводстве: признания права; а) у цивільному судочинстві: визнання права;
Увеличение стоимостного критерия признания операций контролируемыми Збільшення вартісного критерію визнання операцій контрольованими
межличностного признания (проявление альтруизма и честности); міжособистісного визнання (прояв альтруїзму і чесності);
Формы и виды международно-правового признания. Форми і засоби міжнародно-правового визнання.
И добился признания своих знаменитых современников. І домігся визнання своїх славнозвісних сучасників.
Занималась активно вопросом признания Литвой геноцида армян. Займалася активно питанням визнання Литвою геноциду вірмен. Відзнаки
3.3 Случаи признания брачного договора оспоримым. 3.3 Випадки визнання шлюбного договору оспорімой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.