Sentence examples of "признания" in Russian

<>
Процедура признания иностранных образовательных квалификаций Процедура визнання іноземних освітніх кваліфікацій
Непозволительны случайные или необоснованные признания. Випадкові або необґрунтовані зізнання неприпустимі.
Каковы последствия признания доказательств недопустимыми? Які наслідки визнання доказу недопустимим?
Признания Розенбергов ждали до последней минуты. Зізнання Розенбергів чекали до останньої хвилини.
Порядок признания фактических брачных отношений. Порядок визнання фактичних шлюбних відносин.
Добивался международного признания суверенитета Черногории. Добивався міжнародного визнання суверенітету Чорногорії.
"Профессор Белл Бернелл заслуживает такого признания. "Професор Белл Бернелл заслуговує такого визнання.
Порядок признания таких расходов регламентирован пп. Порядок визнання таких витрат регламентовано пп.
признания прав обладателя на коммерческую тайну; визнання прав власника на комерційну таємницю;
вероятность признания eSport олимпийским видом спорта; ймовірність визнання eSport олімпійським видом спорту;
Сопровождение процесса признания торговой марки общеизвестной. Супровід процесу визнання торгової марки загальновідомою.
признания родителей безвестно отсутствующими, недееспособными, умершими; визнання батьків безвісно відсутніми, недієздатними, померлими;
Братья Каурисмяки также добились международного признания. Брати Каурісмякі також домоглися міжнародного визнання.
а) в гражданском судопроизводстве: признания права; а) у цивільному судочинстві: визнання права;
Увеличение стоимостного критерия признания операций контролируемыми Збільшення вартісного критерію визнання операцій контрольованими
межличностного признания (проявление альтруизма и честности); міжособистісного визнання (прояв альтруїзму і чесності);
Формы и виды международно-правового признания. Форми і засоби міжнародно-правового визнання.
И добился признания своих знаменитых современников. І домігся визнання своїх славнозвісних сучасників.
Занималась активно вопросом признания Литвой геноцида армян. Займалася активно питанням визнання Литвою геноциду вірмен. Відзнаки
3.3 Случаи признания брачного договора оспоримым. 3.3 Випадки визнання шлюбного договору оспорімой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.