Beispiele für die Verwendung von "принадлежит" im Russischen

<>
Индивидуальное предприятие принадлежит одному владельцу. Індивідуальне підприємство належить одному власникові.
Самолет принадлежит компании "Pegasus Airlines". Літак належав компанії "Pegasus Airlines".
Её идея принадлежит американскому художнику Франку Муру. Ця ідея належала американському художнику Франку Муру.
Она принадлежит к левому крылу партии. Обидва належать до лівого крила партії.
Проект здания принадлежит грузинскому архитектору Георгию Батиашвили. Автором проекту є грузинський архітектор Георгій Батіашвілі.
Принадлежит агропромышленной компании "Мироновский Хлебопродукт". Належить агропромисловій компанії "Миронівський Хлібопродукт".
Принадлежит к этносоциальной группе хуту. Належав до етносоціальної групи хуту.
Каспару также принадлежит и ряд судоремонтных заводов. Каспара також належать і деякі судноремонтні заводи.
Принадлежит компании Pet Media Ltd. Належить компанії Pet Media Ltd.
Поезд принадлежит канадской железнодорожной компании Canadian National. Склад належав канадській залізничній компанії Canadian National.
Nestle принадлежит 449 заводов в 83 странах. Nestle належать 449 заводів у 83 країнах.
Ему принадлежит термин "колониальный социализм". Йому належить термін "колоніальний соціалізм".
Nestle принадлежит 449 фабрик в 83 странах. Nestlé належать 449 заводів у 83 країнах.
Принадлежит к группе новоиндийских языков. Належить до групи новоіндійських мов.
Ему принадлежит изобретение камеры-обскуры. Йому належить винахід камери-обскури.
сертификат не принадлежит конкретному клиенту; сертифікат не належить конкретному клієнтові;
Первенство принадлежит, безусловно, Афинскому Акрополю. Першість належить, безумовно, Афінського Акрополю.
Skoda принадлежит страхователю из Киева. Skoda належить страхувальникові із Києва.
Идея названия принадлежит Джеку Керуаку. Ідея назви належить Джеку Керуаку.
Сессия принадлежит к направлению нумерологии. Сесія належить до напрямку нумерології.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.