Exemples d'utilisation de "приняли участие" en russe

<>
В торгах приняли участие 4 претендента. У торгах взяли участь 4 претенденти.
В штурме приняли участие японские военнопленные. У штурмі взяли участь японські військовополонені.
В слушаниях приняли участие 323 жителя города. В слуханнях прийняли участь 384 жителя міста.
В концерте приняли участие более 60 гимназистов. В концерті прийняли участь більше 60 гімназистів.
Специалисты ВАКХЛМ приняли участие в семинаре Фахівці ВАКХЛМ взяли участь в семінарі
В состязаниях приняли участие спортсмены... У змаганнях брали участь спортсмени...
В картине приняли участие лучшие российские актеры. У фільмі були зайняті кращі російські актори.
В соревновании приняли участие 25 шахматистов. У змаганнях взяли участь 25 шахістів.
В них приняли участие 123 219 медработников. В них взяли участь 123 219 медпрацівників.
В нём приняли участие 12 сноубордисток. У ньому взяли участь 12 сноубордісток.
В фестивале приняли участие более 160 ребятишек... У фестивалі взяли участь більше сотні дітей...
Ребята приняли участие в турнирах "Что? Учасники фестивалю змагались у турнірах "Що?
В исследованиях приняли участие 1313 близнецов. У дослідженнях взяли участь 1313 близнюків.
В оплачиваемых общественных работах приняли участие 276 человек. Брало участь в оплачуваних громадських роботах 263 особи.
Приняли участие в передаче Круче всех Взяли участь в передачі Крутіше всіх
В исследовании приняли участие 943 респондента. В опитуванні взяли участь 943 респонденти.
В опросе приняли участие 134 респондента. В опитуванні взяло участь 134 респонденти.
Приняли участие в опросе 128 респ. Взяли участь в опитуванні 23 респ.
В исследовании приняли участие 683 респондента. У дослідженні взяли участь 683 респонденти.
В круглом столе приняли участие 110 человек. В круглих столах прийняли участь 110 чоловік.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !