Exemplos de uso de "принято считать" em russo

<>
Родиной пиццы принято считать город Неаполь. Батьківщиною піци прийнято вважати місто Неаполь.
Плазмаферез принято считать "потомком" кровопускания. Плазмаферез прийнято вважати "нащадком" кровопускання.
Плутон принято считать двойной планетой. Плутон прийнято вважати подвійною планетою.
Прогнозирование принято считать результирующей частью исследований. Прогнозування прийнято вважати результуючої частиною досліджень.
Принято считать, что Рим погубили варвары. Прийнято вважати, що Рим погубили варвари.
Очевидными преимуществами искусственного камня принято считать: Очевидними перевагами штучного каменю прийнято вважати:
Родиной керамического керамогранита принято считать Италию. Батьківщиною керамічного граніту прийнято вважати Італію.
"Вишневый сад" принято считать лирической комедией. "Вишневий сад" прийнято вважати ліричною комедією.
Их принято считать своеобразным талисманом. Їх прийнято вважати своєрідним талісманом.
Барну принято считать относительно самостоятельным политиком. Барну прийнято вважати відносно самостійним політиком.
Оды Пиндара принято считать своеобразным эталоном загадочности. Вірші Піндара прийнято вважати своєрідним еталоном загадковості.
принято считать последним произведением трубадуров. прийнято вважати останнім твором трубадурів.
Принято считать, что герб Украины - трезубец. Прийнято вважати, що герб України - тризубець.
Эректильная дисфункция гораздо более распространена, чем принято считать. Еректильна дисфункція є більш поширеною, ніж ви думаєте.
Прародителем "Википедии" принято считать "Нупедию". Прародителем "Вікіпедії" вважається інтернет-проект "Нупедія".
Родиной батика принято считать Индонезию. Батьківщиною батику прийнято вважати Індонезію.
В Австралии не принято обмениваться дорогими подарками. В Австрії не прийнято дарувати дорогі подарунки.
Шкаф можно считать результатом эволюции лари. Шафу можна вважати результатом еволюції скрині.
Мужскими именами пользоваться было не принято. Чоловічими іменами користуватися було не прийнято.
Почему Саркози можно считать пророссийским политиком? Чому Саркозі можна вважати проросійським політиком?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.