Exemples d'utilisation de "присваивающего хозяйства" en russe
Остается присваивающего хозяйства, растет роль рыболовства.
Залишається привласнююче господарство, зростає роль рибальства.
Продолжается ледниковый период, остается присваивающего хозяйства.
Триває льодовиковий період, залишається привласнююче господарство.
Реформирование системы финансирования жилищно-коммунального хозяйства.
реформування системи фінансування житлово-комунальним господарства.
Продолжалось укрепление социалистической системы хозяйства.
Продовжувалося зміцнення соціалістичної системи господарства.
Полтавское областное управление лесного хозяйства.
Полтавське обласне управління лісового господарства.
1959 - основан Бережанский техникум сельского хозяйства.
1959 - засновано Бережанський технікум сільського господарства.
профессор сельского хозяйства в клагенфуртском лицее.
професор сільського господарства в клагенфуртському ліцеї.
Вскоре поэтапно было восстановление трамвайного хозяйства.
Незабаром поетапно відбулося відновлення трамвайного господарства.
Предпринимательством может заниматься глава фермерского хозяйства.
Підприємництвом може займатися глава фермерського господарства.
Все отрасли хозяйства контролируются гигантскими монополиями.
Усі галузі господарства контролюються гігантськими монополіями.
Какие характерные особенности сельского хозяйства Украины?
Які характерні риси сільського господарства України?
Охотничьего хозяйства дорожного движения (Traffic безумия)
Мисливського господарства дорожнього руху (Traffic безумства)
1963 год принёс реорганизацию футбольного хозяйства страны.
1963 рік приніс реорганізацію футбольного господарства країни.
отделом сельского хозяйства газеты "Прикарпатская правда".
відділом сільського господарства газети "Прикарпатська правда".
Основным направлением китайского сельского хозяйства является зерновой.
Основний напрям китайського сільського господарства - зерновий.
Заслуженный работник сельского хозяйства Якутской АССР.
Заслужений працівник сільського господарства Якутської АРСР.
Критика жилищно-коммунального хозяйства Украины является справедливой.
Критика житлово-комунального господарства України є справедливою.
Различают частные и институциональные домашние хозяйства.
Розрізняють приватні та інституційні домашні господарства.
Инновационный способ финансировать фермерские хозяйства!
Інноваційний спосіб фінансувати фермерські господарства!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité