Exemples d'utilisation de "присоединился" en russe

<>
Позже Дик присоединился к Сопротивлению. Пізніше Дік приєднався до Опору.
Казахстан присоединился к МВФ в 1992 году. Україна приєдналася до МВФ в 1992 році.
Виноградовский городской совет присоединился к "ProZorro" Виноградівська міська рада приєдналась до "ProZorro"
ПУМБ присоединился к этой инициативе. ПУМБ долучився до цієї ініціативи.
Здравствуйте, я только что присоединился Привіт, я тільки що приєднався
BrainBasket присоединился к GoCamp 2017 BrainBasket долучився до GoCamp 2017
К ним присоединился Джеймс Восс. До них приєднався Джеймс Восс.
Студентом присоединился к социал-демократическому движению. Студентом долучився до соціал-демократичного руху.
К ним присоединился и Стефаник. До них приєднався і Стефаник.
П.Порошенко присоединился к флешмобу "Украина Едина" П.Порошенко долучився до флешмобу "Україна Єдина"
Присоединился к группе радикальных либералов. Приєднався до групи радикальних лібералів.
В 1906 году присоединился к белорусскому движению. У 1906 році долучився до білоруського руху.
Позже к ним присоединился Никон. Пізніше до них приєднався Никон.
Линднер присоединился к СВДП в 1995 году. Лінднер долучився до ВДП у 1995 році.
Он присоединился к протестам оппозиции. Він приєднався до протестів опозиції.
Мариуполь присоединился к всеобщему празднованию. Маріуполь приєднався до загального святкування.
К eFCDK присоединился новый киберфутболист До eFCDK приєднався новий кіберфутболіст
Нападающий "Волыни" присоединился к "Вересу" Нападник "Волині" приєднався до "Вереса"
К ней присоединился Петр Дорошенко. До неї приєднався Петро Дорошенко.
Вскоре с улицы присоединился аккордеон. Незабаром з вулиці приєднався акордеон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !