Exemples d'utilisation de "прихода" en russe

<>
Церковный городок был центром обширного прихода. Церковне містечко було центром великої парафії.
Ну это до прихода садовника. Ну це до приходу садівника.
Олонецкая епархия насчитывала всего 4 прихода. Олонецька єпархія налічувала всього 4 приходи.
В Церкви 17 епископов, 162 прихода, 156 священников. У Церкві 17 єпископів, 162 приходів, 156 священиків.
Это мальчик из прихода в Каракасе, Це хлопець з парафії у Каракасі,
После прихода полиции группа удалилась. Після приходу поліції група пішла..
В Ауки 42 прихода англиканской церкви. У Аукі 42 приходи англіканської церкви.
Настоятель прихода - иерей Александр Алексеевич Персиянов. Настоятель парафії - ієрей Олександр Олексійович Персіянов.
Иль я не этого прихода? Іль я не цього приходу?
1992 г. - восстановление римско-католического прихода Святой Анны; 1992 рік - відновлення римо-католицької парафії Святої Анни;
Сайт прихода святого Антония Падуанского Сайт приходу святого Антонія Падуанського
30 марта 1968 - Восстановление римско-католического прихода [5]. 30 березня 1968 - Відновлення римсько-католицької парафії [4].
Мы разобрались, как сделать документ прихода. Ми розібралися, як зробити документ приходу.
После прихода белых перебрался в Манчжурию. Після приходу білих перебрався до Маньчжурії.
Товарищи коллаборанты, требуйте прихода украинской армии! Товариші колаборанти, вимагайте приходу української армії!
Мы заполнили документ прихода, обновили цены. Ми заповнили документ приходу, оновили ціни.
Когда я ночью жду ее прихода, Коли я вночі чекаю її приходу,
До прихода в "Mary Kay Inc". До приходу в "Mary Kay Inc".
Первым признаком прихода весны считали посвист сурка. Першими ознаками приходу весни вважався посвист байбака.
В 1905 году был избран синдиком прихода. У 1905 році був обраний синдіком приходу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !