Exemples d'utilisation de "приходом" en russe

<>
С приходом на кафедру доц. Із приходом на кафедру доц.
С приходом весны просыпается вся природа. З настанням весни пробуджується вся природа.
На юге граничит с приходом Сент-Питер. На півдні межує з парафією Сент-Пітер.
Большевистская власть связывалось с приходом антихриста. Більшовицька влада пов'язувалося з приходом антихриста.
С его приходом ситуация полностью переменилась. З його приходом ситуація повністю змінилася.
С приходом большевиков положение УАН ухудшилось. З приходом більшовиків становище УАН погіршилося.
приходом завоевателей-мусульман в Индию проник ислам. приходом завойовників-мусульман в Індію проник іслам.
Приход к власти экстремистских сил. Прихід до влади екстремістських сил.
Состояла в приходе села Телятниково. Належав до парафії села Телятникове.
Ну это до прихода садовника. Ну це до приходу садівника.
Расположение церковных приходов деканата (нем.) Розташування церковних парафій деканату (нім.)
Приходы на территории Херсонского уезда ". Приходи на території Херсонського повіту ".
3 епископа, около 10 приходов. 3 єпископи, близько 10 приходів.
В некоторых приходах документы еще готовятся. У деяких парафіях документи ще готуються.
Приход в Стамбуле просуществовал до 1974 года. Парафія в Стамбулі проіснувала до 1974 року.
Местные отделения Церкви называются приходами. Місцеві відділення Церкви називаються приходами.
Стейнбек оплакивал приход туризма: [40] Стейнбек оплакував прихід туризму: [40]
объединяет церковные приходы Донецкой области. включає церковні парафії Донецької області.
После прихода полиции группа удалилась. Після приходу поліції група пішла..
Духовенству приказал не покидать приходов. Духовенству наказав не покидати парафій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !