Exemples d'utilisation de "приходский совет" en russe

<>
Совет от пилота: составьте план полета Порада від пілота: складіть план польоту
выходит печатью роман "Чорный совет" но "Граматка". виходить друком роман "Чорна рада" та "Граматка".
В 2002 году возглавил совет директоров "Башнефти". У 2002 році очолив раду директорів "Башнафти".
Совет: огурец это кладезь клетчатки. Порада: огірок це джерело клітковини.
Несмотря на это, городской совет оказался нацистским. Незважаючи на це, Міська рада виявилася нацистською.
Дом Генриха Янцен (Ореховский городской совет) Будинок Генріха Янцена (Оріхівська міська рада)
Украинский институт будущего формирует наблюдательный совет Український інститут майбутнього формує наглядову раду
Совет готовила проекты различных постановлений. Рада готувала проекти різних постанов.
Совет по шитью чехла с завязками. Рада по шиттю чохла із зав'язками.
Надеюсь, что совет Президента будет услышан ". Сподіваюсь, що порада Президента буде почута ".
Международный совет по коммерческому арбитражу (ICCA) Міжнародна рада з комерційного арбітражу (ICCA)
Шевченковский поселковый совет образован в 1943 году. Шевченківська селищна рада утворена в 1943 році.
Страна готовилась вступить в Совет Европы. Країна готувалася вступити в Раду Європи.
Общественная организация "Всеукраинская координационный совет Майдана" Громадська організація "Всеукраїнська координаційна рада майдану"
Светодиодные Дать совет (красный орех границу) Світлодіодні Дати раду (червоний горіх кордон)
При Отделе действует Консультативно-экспертный совет. При Відділі створена Консультативно-експертна рада.
Совет: приехали, восхитились и поехали дальше... Рада: приїхали, захопилися і поїхали далі...
Национальный совет по высшей математики (NBHM). Національна рада з вищої математики (NBHM).
Совет по шитью лондонских штор. Рада по шиттю лондонських штор.
Наблюдательный совет - от Aльфа-Банк Наглядова Рада - від Aльфа-Банк
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !