Exemples d'utilisation de "причина ненадежности" en russe

<>
Это еще одно подтверждение ненадежности "Газпрома". Це ще одне підтвердження ненадійності "Газпрому".
Причина этого явления - теплое Североатлантическое течение. Причина цього явища - тепла Північноатлантична течія.
Причина рассеянного склероза остается неизвестной. Причина розсіяного склерозу залишається невідомою.
В чем причина подобного парадокса? В чому причини такого парадоксу?
Следующая причина онемения - сердечный приступ. Наступна причина оніміння - серцевий напад.
Причина смерти Табакова - сердечный приступ. Причиною смерті Табакова став серцевий напад.
Побудительная причина действий и поступков человека. Спонукальна причина дій і вчинків людини.
Закупорка артерий - причина атеросклероза артерии. Закупорка артерій - причина атеросклерозу артерії.
Глобальная причина - это проигнорированные межбюджетные отношения. Глобальна причина - це проігноровані міжбюджетні відносини.
Причина его кончины пока не озвучивается... Причини її смерті поки не розголошуються...
Официально причина смерти музыканта не названа. Офіційно причина смерті музиканта не називається.
Причина брака: пониженная температура выпечки. Причина шлюбу: знижена температура випічки.
Причина - нарушение правил монтажа электропроводки. Причина - порушення правил монтажу електромережі.
в чем причина отклонений от намеченного? в чому причина відхилень від наміченого?
Причина пятая: вспашка ассоциируется с высокими урожаями. Причина п'ята: оранка асоціюється із високими врожаями.
Причина отказа - якобы российское гражданство заключенного. Причина відмови ‒ нібито російське громадянство ув'язненого.
Какова истинная причина Троянской войны? Яка причина виникнення Троянської війни?
Причина обычая носить кольца не ясна. Причина звичаю носити кільця не ясна.
Причина - крайне неблагоприятное финансовое положение коллектива. Причина - вкрай несприятливе фінансове становище колективу.
Причина смерти Юнис Гейсон не указывается. Причина смерті Юніс Гейсон не зазначається.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !